|
Projets(s) de recherche, responsable |
|
|
45th Language Testing Research Colloquium (LTRC), Shahrzad Saif
|
|
|
57th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Patrick Duffley
|
|
|
Compléments essentiels aux grands textes didactiques latins du 13e siècle: études historico-doctrinales, éditions critiques et traductions annotées, Claude Lafleur
|
|
|
Cycle de conférences à l’automne 2024 pour le LINET, Alexandra Hillinger
|
|
|
Édition, traduction et commentaire des Hymnes orphiques. À la croisée entre philologie traditionnelle et numérique, Anne-France Morand
|
|
|
Étude préliminaire sur la relation entre référence et diffusion de néologismes institutionnels et non institutionnels, Bruno Courbon
|
|
|
Études littéraires, Anne-Marie Fortier
|
|
|
Euralex 2024: 21st EURALEX International Congress on Lexicography and Semantics, Lynne Bowker
|
|
|
Generative Approaches to Language Acquisition (GALA) et atelier sur la visualisation de données, Guilherme Duarte Garcia
|
|
|
L'autobiographie intellectuelle dans les littératures francophones d'Afrique, des Antilles et du Maghreb
|
|
|
Le développement des habiletés en littératie des adultes L2 peu scolarisés ou peu alphabétisés, Suzie Beaulieu
|
|
|
Les «Psaumes» manichéens dits «de Thomas». Introduction, édition, traduction et commentaire, Eric Crégheur
|
|
|
Les traducteurs, l'IA et la pérennité des professions langagières : Qu'en pensent les traducteurs au Québec ?, Lynne Bowker
|
|
|
Le traité Sur le destin d'Alexandre d'Aphrodise
|
|
|
Organisation du colloque Représentations de l’espace dans le lexique, Bruno Courbon
|
|
|
Participation au Congrès annuel de l'Association canadienne de linguistique appliquée (ACLA), Monica Waterhouse
|
|
|
Représentations associées à trois métropoles occidentales, Bruno Courbon
|